Skip to main content

Interpreter of Maladies - A Book Review


(8 of 2021)
๐Ÿ“š
‘Interpreter of Maladies’ by Jhumpa Lahiri
๐Ÿ“š
Some books are like a car crash, where you sit in the car, revv up the engine, speeding through the tortuous story climaxing in a resounding crash. This is not one of those. It reminds me of nostalgic train journeys, punctuated with passengers boarding and de-boarding, hawkers selling their wares, beggars, clown-faced circus troupes, garrulous aunties and card-playing uncles keeping you entertained, till your station arrives and you get down, bearing those trifling experiences with you for a long time. The door needs not to be knocked down every time for an entry into the heart.
๐Ÿ“š
Interpreter of Maladies (1999) is a collection of nine short stories by Jhumpa Lahiri. It won the Pulitzer Prize for Fiction and many other accolades. It is difficult to generalize but the life of Indian Diaspora abroad, especially the States, marriage and relations seem to the common thread running through most of the stories. Like all things beautiful, the characters are real and flawed. The portrayal of their lives and dilemmas is so detailed and graphic, that one loses track of time forgetting about the end. 
๐Ÿ“š
The eponymous short story is a very entertaining tale of Mr Kapasi, who is a tour guide, language interpreter and works at a Clinic, interpreting the patients for the doctor. Where his innocent fantasies will tickle you, Mrs Sen in the story ‘Mrs Sen’s’, narrated through the eyes of little Eliot, will make you sad about the little frustrations and losses of his babysitter in a way you won’t be able to put your finger on. Read it for the beautifully crafted characters - silen Shobha, badly nostalgic Mrs Sen,  Boori Ma living in her opulent past, the vivacious yet relatable Twinkle or the centenarian Mrs Croft, who makes the narrator say ‘Splendid!’ every time she talks about the moon landing.
๐Ÿ“š
Not hallucinating honestly, but the characters around me are telling me to highly recommend this book to you. As far as the rating goes, Mrs Croft is making me say it, so here goes - ‘Splendid!!’ (I hope you are happy now Mrs Croft)๐Ÿ˜… 
๐Ÿ“š
PS - For all those facing a reader’s block, this is a perfect one to try.
๐Ÿ“š
#anamslibrary #anamsreview #nerdfest #jhumpalahiri #shortstories #interpreterofmaladies #diaspora

Comments

Popular posts from this blog

Delhi Through the Seasons

Good books I just dive into.  But better books I save for good occasions. Like this one, that I saved for my trip to the mountains. ๐ŸŒธ 'Delhi through the seasons' by Khushwant Singh ๐ŸŒธ Having aptly been called the modern Barahmaaha, with a theme of nature, DTTS talks about the rotating wheel of seasons in Delhi and North India, in general. Having been written by the maestro Khushwant, based on his diary entries and his observations as a bird watcher (it was a surprise for me too to find another feather in his hat), it addresses one aspect that all other Barahmaaha treatises of the past chose to ignore - nature - flowers and birds and animals. I'm not an outdoorsy person per se, and my meagre knowledge of flowers and trees is something I've given up my hope on. But thanks to the divine illustrations by Suddhasattwa Basu, I felt as if I was sitting in Lodi Gardens while reading this one, surrounded by fragrance and chitterings.  ๐ŸŒธ So read this one to get to k...

Pyromania : Revenge Idea # 1

To take your revenge against an irritating chatterbox friend,  start with a message dripping with the hint of some juicy gossip. As soon as you are blessed with double ticks on your mobile screen (sent and delivered), go offline,  switch off your phone,  throw it in the bin,  run away and hide in your bed. Best sleep of revenge ever! ^_^ Am I high? Oh,  I don't think so ;-)

"เค…เคคिเคฅि" เคถिเคตाเคจी เคฆ्เคตाเคฐा ft. เคถเคฐเคฆ เค•ी เคถเคฐ्เคฎीเคฒी เคถाเคฎ

  "เค…เคคिเคฅि" เคถिเคตाเคจी เคฆ्เคตाเคฐा ft. เคถเคฐเคฆ เค•ी เคถเคฐ्เคฎीเคฒी เคถाเคฎ  ๐Ÿ เค…เค•्เคŸूเคฌเคฐ เค•ा เคชเคคเคเฅœी เคฎाเคธ เค†เคงे เคธे เฅ›्เคฏाเคฆा เค—ुเฅ›เคฐ เคšुเค•ा เคนै เค”เคฐ เคฎेเคฐी เคเคฒेเค•्เคธा เคชเคฐ เคंเคกी เคตिเคฒिเคฏเคฎ्เคธ เคจिเคฐंเคคเคฐ เคฌเคœ เคฐเคนा เคนै। เคถाเคฏเคฆ เคชเคคเคเฅœ เค•े เคฎौเคธเคฎ เค•ी เคฒाเคฒ เค‰เคฆाเคธी เคนी เค‰เคธे เค–ूเคฌเคธूเคฐเคค เคฌเคจाเคคी เคนै। เคญाเคฐเคคीเคฏ เคค्เคฏोเคนाเคฐों เค•े เคฎौเคธเคฎ เค•ा เคชाเคถ्เคšाเคค्เคฏ เคนैเคฒोเคตीเคจ เค”เคฐ เคซॉเคฒ เคธे เคฎिเคฒเคจ เค…เคŸเคชเคŸा เคฒเค— เคธเค•เคคा เคนै, เคชเคฐ เคฌेเคฎेเคฒ เค•เคญी เคจเคนीं। เคฎैं เคนเคฐ เคฎौเคธเคฎ, เคนเคฐ เค…เคจुเคญूเคคि เคฎเคจाเคจे เค•ा เคฒोเคญ เคธंเคตเคฐเคฃ เคจเคนीं เค•เคฐ เคชाเคคी। เคœैเคธे เคถिเคตाเคจी เค•े เค‡เคธ เค‰เคชเคจ्เคฏाเคธ เค•े เค•िเคฐเคฆाเคฐ - เคญिเคจ्เคจ เคชเคฐ เคฌेเคฎेเคฒ เคจเคนीं เคฒเค—เคคे, เคœिเค—เคธॉ เค•े เคŸुเค•เฅœों เคœैเคธे เค…เคจ्เคคः เคธाเคฅ เค†เค•เคฐ เค•เคนाเคจी เคธंเคชूเคฐ्เคฃ เค•เคฐ เคนी เคœाเคคे เคนैं। ๐Ÿ เค…เคคिเคฅि เคเค• เคจाเคฐी-เค•ेंเคฆ्เคฐिเคค เค•เคนाเคจी เคนै। เค•เคนाเคจी เค•ी เคจाเคฏिเค•ा เคœเคฏा เค…ंเคกเคฐเคกॉเค— เคฅीเคฎ เค•ी เคฒीเค• เคชเคฐ เคเค• เค…เคค्เคฏंเคค เค…เคฎीเคฐ เค”เคฐ เคฐाเคœเคจीเคคिเค• เค–ाเคจเคฆाเคจ เค•े เคฌिเค—เฅœे เคธुเคฆเคฐ्เคถเคจ เคชुเคค्เคฐ เค•ाเคฐ्เคคिเค• เค•ा เคฐिเคถ्เคคा เคชा เคœाเคคी เคนै। เคฎเคนเคค्เคตเค•ांเค•्เคทी เคœเคฏा เค•े เคธाเคฅ เคเคธा เค•्เคฏा เค˜เคŸเคคा เคนै เค•ी เคเคธी เคธ्เคฅिเคคि เค•े เคฌाเคฆ เคญी เค‰เคธเค•ा เคธंเค˜เคฐ्เคท เคœाเคฐी เคฐเคนเคคा เคนै, เคฏเคนी เค•เคนाเคจी เคนै। ๐Ÿ เค•เคนाเคจी เค•เคนीं เค†เคชเค•ो เคธाเคธ-เคฌเคนू เคงाเคฐाเคตाเคนिเค• เค•ी เค•เคฎी เคชूเคฐी เค•เคฐเคคी เคจเฅ›เคฐ เค†เคเค—ी เค”เคฐ เค•เคญी เคจाเคฐी-เคช्เคฐเคงाเคจ เคชुเคŸ เคชเคฐ เคšเคฒเคคी। เค•เคนाเคจी เค•े เค•ुเค› เคช्เคฐเคธंเค— เคฎुเคे เคฎेเคฐे เคช्เคฐिเคฏ เคชाเค•िเคธ्เคคाเคจी เคงाเคฐाเคตाเคนिเค• เคœिเคธे เคฎैंเคจे เค•ाเคซी เคตเคฐ्เคท เคชเคนเคฒे เคฆेเค–ा เคฅा เค•ी เคฏाเคฆ เคฆिเคฒा เค—เค - เคจाเคฎ เคจเคนीं เคฒूंเค—ी เค”เคฐ เค…ंเคฆाเฅ› เคฒเค—ा...